Parution de l’édition arabe du Format MARC 21 pour les données bibliographiques
Publié le
La BA a inauguré, le 6 novembre 2015, le 4e Sommet International du Livre par le lancement de l’édition arabe complète du Catalogage ordinolingue : le format Marc 21 pour les données bibliographiques.
Le colloque a réuni nombre de figures éminentes, d’intellectuels et de bibliothécaires qui, dans le cadre du thème du colloque « Livres, lecture et technologie », ont souligné le rôle que joue la traduction dans la diffusion et le développement des connaissances et de la culture. En outre, ils ont insisté sur l’importance de l’adoption de nouvelles normes et pratiques relatives à la bibliothéconomie, dont l’application du Marc 21.
Le format Marc 21 pour les données bibliographiques est la 1re traduction complète couvrant les dernières mises à jour : celle 19 et une sélection des 20 et 21. Illustrée d’exemples de notices et de fichiers d’autorité, l’édition arabe a été adaptée aux règles de catalogage arabe. Elle prend la forme d’un guide simple à utiliser, de point de vue mise en page et typographie. La version imprimée sera disponible en décembre 2015, précédée d’une version en ligne en accès libre sur le site Web des Services des Normes Bibliographiques Arabes, regroupant les champs les plus fréquemment employés.
Il convient de mentionner que les formats Marc 21 sont des normes qui servent à la création de notices bibliographiques selon un format ordinolingue. Il compte parmi les systèmes les plus importants de création et d’échange de données inter-bibliothèques.
L’édition arabe du Marc 21 a pour objectif de favoriser le travail des catalogueurs arabes en mettant à leur disposition les normes internationales en leur langue maternelle.